The boys were a little puzzled about what to do on their last duck hunt
Gaetan Lee
집에 들어와 간단히 씻고 나서, 뉴스를 읽어 보기 위해 Naver에 접속하여 main을 본 순간 제 눈을 의심케 하는 뉴스 제목이 눈에 띄었습니다. 'AI 확산 파죽지세...240만마리 살처분 극약처방' 이라는 제목이었지요.
SBS뉴스에 나온 기사의 내용인데, 과연 AI(조류 인플루엔자) 확산으로 많은 피해와 상심이 큰 이 시점에 '파죽지세'라는 용어의 표현이 적절한지 심히 껄끄러웠습니다. 혹시나 하는 생각에 기사원문보기를 통해 SBS 사이트의 기사 page를 열어 보았습니다.
기사 원문에 역시 동일한 기사 제목이 적혀 있더군요.
'파죽지세'라는 용어의 뜻은 아래와 같습니다.
파죽지세 破竹之勢
[명사] 대를 쪼개는 기세라는 뜻으로, 적을 거침없이 물리치고 쳐들어가는 기세를 이르는 말.
《진서(晉書)》의 〈두예전(杜預傳)〉에서 나온 말이다.
[명사] 대를 쪼개는 기세라는 뜻으로, 적을 거침없이 물리치고 쳐들어가는 기세를 이르는 말.
《진서(晉書)》의 〈두예전(杜預傳)〉에서 나온 말이다.
< 네이버 국어사전 참조 >
일반적으로 거침없이 일이 잘 풀리거나 처리됨을 비유하는 의미로 쓰이고 있는 것입니다.
무슨 좋은 일이라고 '파죽지세'라는 말을 쓰는지, 요즘 SBS가 우주에 푹 빠져 있더니 모든 개념을 소유즈호에 실어 날려 보냈나 봅니다..쩝..


이올린에 북마크하기
이올린에 추천하기


댓글을 달아 주세요
파죽지세하니깐 제가 하던 삼국지게임이 생각나네요...
2008/04/12 00:23군벌이름이 파죽지세였던^^;
^^ 그러신가요?
2008/04/13 00:18제가 게임은 워낙 취약해서리.. ^^;;